Étant donné que les membres de la Cour exercent leurs fonctions aux Pays-Bas et encourent l'essentiel de leurs dépenses en euros, il semblerait raisonnable que leur traitement soit fixé directement en euros, la monnaie qui a cours dans le pays du siège.
وحيث إن أعضاء المحكمة يؤدون واجباتهم في هولندا ويدفعون نفقاتهم في أغلب الأحوال باليورو، سيكون من المنطقيتثبيت مرتباتهم مباشرة باليورو، وهو العملة المحلية الرسمية لمقر المحكمة.
On essaye de stabiliser la zone, pour pas perdre d'autres maisons.
،نحن نحاول تثبيتالمنطقة .لنتأكد من عدم خسارة منازل إضافية
Puisque les membres de la Cour assument leurs fonctions aux Pays-Bas et engagent la plupart de leurs dépenses en euros, il semble raisonnable d'établir leur traitement directement en euros, monnaie officielle au siège de la Cour.
وحيث إن أعضاء محكمة العدل الدولية يؤدون واجباتهم في هولندا ويدفعون نفقاتهم في أغلب الأحوال باليورو، سيكون من المنطقيتثبيت مرتباتهم مباشرة باليورو، وهو العملة المحلية الرسمية لمقر المحكمة.
c) Retour du sol traité aux zones excavées et stabilisation au moyen d'une couche de gravier;
(ج) إعادة التربة المعالجة إلى المناطق المحفورة وتثبيتالمنطقة بطبقة من الحصاة؛